О нама…
atelje%20logo.png
Српски језички атеље се бави стандардним српским језиком, варијететом који се користи у култури, књижевности, науци, новинарству и у свим званичнијим језичким приликама. Овде ћете наћи и опште текстове о језичким занимљивостима, смернице за литературу итд. Циљ нам је да људе који проводе време на интернету, а и оне друге, приволимо нашој граматици, правопису, семантици и основним појмовима о језику; да им брзо и лако дамо поуздане информације о језичким појавама, засноване на стручној литератури, и да покушамо решити свакодневне недоумице („Како се каже…??“) >>>
Да ли сте знали?
nizasta.PNG

Низашта и ни за шта
Спојено, низашта је прилог који значи ’узалуд, улудо, будзашто’: Продао сам кућу низашта. Раздвојено, синтагма ни за шта користи се у одричним реченицама, у основном значењу заменице ништа: Не бих...

Моногам
Придев од ове основе гласи моногаман (уп. Хомологи), не *моногам(и), како се среће.

Колико си стар?
Неосновано је забрањивати конструкције типа Колико је дете старо, Колико је дубок поток, Патуљак је висок 130 цм, с објашњењем да дете не може бити старо, поток не може бити дубок, а патуљак висок....

kopaonik.jpg

Копаоник — акценат
Стандардни акценат овог топонима је Ко̀паонӣк (на основу оригиналног дијалекатског Копа̏оник), мада се често чује Копао̀ник,...

Бесарабски
НЕ бесарабски, ВЕЋ бесарапски (придев од Бесарабија). В. -ПСКИ.

-ЛАЦ
Именице на -илац и -алац са значењем вршиоца радње и сл. најчешће имају алтернацију л : о у косим падежима, осим генитива множине. Њихова промена изгледа овако: Јд. Мн. Ном ту̀жилац ту̀жиоци ...

НАЈНОВИЈЕ…

Придевска презимена: Синиша Мали
Презиме тренутног београдског градоначелника, Синише Малог, мења се као да је придев: Ма̑лӣ-Ма̑ло̄г-Ма̑ло̄м. Тако се мењају и наша имена и надимци: Драги-Драгог-Драгом, Тихи-Тихог-Тихом,...

Мишелин
Назив популарног произвођача гума у изворном, француском облику гласи Michelin /miʃlɛ̃/. Дакле, реч је двосложна, будући да се e „не чита“, а група гласова in се, као и иначе на крају слога, изговара...

Свој
Повратна (лична, придевска – присвојна) заменица свој упућује на припадност лицу исказаном субјектом (првом, другом или трећем): Јован шета свог пса. Разговарам [ja] са својим другом. Радујте се [ви]...

БЛОГ
pravopis.png

Грешке у П10
Овде се бележе разне грешке на које смо наишли у Измењеном и допуњеном издању Правописа српскога језика, као и да ли су или нису исправљене у новом издању које је изашло 2011. године. У левој колони се налазе грешке из П10, а у десној се бележи да ли је та грешка исправљена у П11 или П13 или није…

Недоумице | Блог |Тастатура са српским акцентима | Грешке у П10 | IPA
Уколико није наведено другачије, садржај ове странице је заштићен лиценцом Ауторство, некомерцијално, без прерада 3.0 без других платформи